{"id":1845,"date":"2024-08-08T08:28:00","date_gmt":"2024-08-08T06:28:00","guid":{"rendered":"https:\/\/digital.hfh.ch\/sprint\/?post_type=chapter&#038;p=1845"},"modified":"2025-09-25T12:28:18","modified_gmt":"2025-09-25T10:28:18","slug":"ueberblick-sprint-kurz-und-buendig","status":"publish","type":"chapter","link":"https:\/\/digital.hfh.ch\/sprint\/chapter\/ueberblick-sprint-kurz-und-buendig\/","title":{"raw":"SPRINT kurz und b\u00fcndig","rendered":"SPRINT kurz und b\u00fcndig"},"content":{"raw":"<table><caption>F\u00f6rderkonzept SPRINT<\/caption>\r\n<tbody>\r\n<tr>\r\n<td>Ziel<\/td>\r\n<td>Prim\u00e4r: Steigerung der kommunikativen Partizipation durch F\u00f6rderung der pragmatisch-kommunikativen Kompetenzen<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td>Zielgruppe<\/td>\r\n<td>Mehrsprachige Kinder mit Deutsch als Zweitsprache im Alter von 4 bis 7 mit und ohne SES<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td>F\u00f6rderperson<\/td>\r\n<td>Alle Lehr- und p\u00e4dagogischen Fachpersonen, Therapeut:innen (Psychomotoriktherapie\/ Logop\u00e4die)<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td>Konzept der Zweitsprachf\u00f6rderung<\/td>\r\n<td>FoM\r\nSprache als Kommunikationsmittel in bedeutungsvollen Bewegungs-, Spiel und Handlungssituationen\r\nVerbindung zu den kommunikativen Anforderungen des Regelunterrichts<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td>Vermittlungsstrategie<\/td>\r\n<td>Vorwiegend implizit, gelegentlich erg\u00e4nzt durch explizite R\u00fcckmeldungen, Reflexionen und Modellierungen<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td>Aufgabentypen<\/td>\r\n<td>Spielsituationen mit zunehmender Komplexit\u00e4t pragmatischer Anforderungen<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td>R\u00fcckmeldungen<\/td>\r\n<td>Modellierungen, Re-direct, Korrekturen<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td>Setting<\/td>\r\n<td>Grunds\u00e4tzlich separativ und integrativ<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td>Gruppengr\u00f6sse in der Studie<\/td>\r\n<td>4-8 Kinder<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<\/tbody>\r\n<\/table>","rendered":"<table>\n<caption>F\u00f6rderkonzept SPRINT<\/caption>\n<tbody>\n<tr>\n<td>Ziel<\/td>\n<td>Prim\u00e4r: Steigerung der kommunikativen Partizipation durch F\u00f6rderung der pragmatisch-kommunikativen Kompetenzen<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Zielgruppe<\/td>\n<td>Mehrsprachige Kinder mit Deutsch als Zweitsprache im Alter von 4 bis 7 mit und ohne SES<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>F\u00f6rderperson<\/td>\n<td>Alle Lehr- und p\u00e4dagogischen Fachpersonen, Therapeut:innen (Psychomotoriktherapie\/ Logop\u00e4die)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Konzept der Zweitsprachf\u00f6rderung<\/td>\n<td>FoM<br \/>\nSprache als Kommunikationsmittel in bedeutungsvollen Bewegungs-, Spiel und Handlungssituationen<br \/>\nVerbindung zu den kommunikativen Anforderungen des Regelunterrichts<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Vermittlungsstrategie<\/td>\n<td>Vorwiegend implizit, gelegentlich erg\u00e4nzt durch explizite R\u00fcckmeldungen, Reflexionen und Modellierungen<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Aufgabentypen<\/td>\n<td>Spielsituationen mit zunehmender Komplexit\u00e4t pragmatischer Anforderungen<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>R\u00fcckmeldungen<\/td>\n<td>Modellierungen, Re-direct, Korrekturen<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Setting<\/td>\n<td>Grunds\u00e4tzlich separativ und integrativ<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Gruppengr\u00f6sse in der Studie<\/td>\n<td>4-8 Kinder<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>F\u00f6rderkonzept SPRINT Ziel Prim\u00e4r: Steigerung der kommunikativen Partizipation durch F\u00f6rderung der pragmatisch-kommunikativen Kompetenzen Zielgruppe Mehrsprachige Kinder mit Deutsch als Zweitsprache im Alter von 4 bis 7 mit und ohne SES F\u00f6rderperson Alle Lehr- und p\u00e4dagogischen Fachpersonen, Therapeut:innen (Psychomotoriktherapie\/ Logop\u00e4die) Konzept der Zweitsprachf\u00f6rderung FoM Sprache als Kommunikationsmittel in bedeutungsvollen Bewegungs-, Spiel und Handlungssituationen Verbindung zu den [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1748,"menu_order":1,"template":"","meta":{"pb_show_title":"on","pb_short_title":"","pb_subtitle":"","pb_authors":[],"pb_section_license":""},"categories":[],"chapter-type":[],"contributor":[],"license":[],"class_list":["post-1845","chapter","type-chapter","status-publish","hentry"],"part":1033,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/digital.hfh.ch\/sprint\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/1845","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/digital.hfh.ch\/sprint\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters"}],"about":[{"href":"https:\/\/digital.hfh.ch\/sprint\/wp-json\/wp\/v2\/types\/chapter"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/digital.hfh.ch\/sprint\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1748"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/digital.hfh.ch\/sprint\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/1845\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2396,"href":"https:\/\/digital.hfh.ch\/sprint\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/1845\/revisions\/2396"}],"part":[{"href":"https:\/\/digital.hfh.ch\/sprint\/wp-json\/pressbooks\/v2\/parts\/1033"}],"metadata":[{"href":"https:\/\/digital.hfh.ch\/sprint\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/1845\/metadata\/"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/digital.hfh.ch\/sprint\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1845"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/digital.hfh.ch\/sprint\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1845"},{"taxonomy":"chapter-type","embeddable":true,"href":"https:\/\/digital.hfh.ch\/sprint\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapter-type?post=1845"},{"taxonomy":"contributor","embeddable":true,"href":"https:\/\/digital.hfh.ch\/sprint\/wp-json\/wp\/v2\/contributor?post=1845"},{"taxonomy":"license","embeddable":true,"href":"https:\/\/digital.hfh.ch\/sprint\/wp-json\/wp\/v2\/license?post=1845"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}